Saturday, 25 April 2009

pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)

I came across a Romansh-language clip on "youth and beauty" (about what youth think about standards of beauty and brands etc.) on YouTube (part 1, part 2, part 3) and was a bit disappointed to find that I understood next to nothing—I could hardly even pick out a word or two!

Reading it is one thing but picking out continuous speech is obviously a whole nother thing. Though some speakers were easier to understand than others (in the sense that I could pick out a few words here and there, while most others were just a continuous stream of sound); I wonder whether that depends on the dialect they spoke or simply how clearly they enunciated or something.

This documentary on a unicorn in Val Cama seemed to start off a little better; perhaps because the professional announcer was talking for a television audience and was enunciating more clearly.

And finally I watched this short film where I didn't understand anything, but I noticed that they seemed to use a uvular fricative /r/ rather than an alveolar tap or trill as I thought the others had used.

Profile

pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
Philip Newton

June 2015

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14151617181920
2122232425 2627
282930    

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Tuesday, 6 January 2026 00:27
Powered by Dreamwidth Studios