"Encyclopædia" in Low German = "Nokieksel"?
Tuesday, 6 April 2004 17:00So says the Wikipedia article on the subject.
The amusing etymology: "Nokieksel" for a dictionary or encyclopædia comes not only from "nokieken" (to look up, to look in, to search for X in Y)—so "something with which to look things up" with the instrumentel -sel—but also from the spelling "Nokixel", which is the German word "Lexikon" backwards.
no subject
Date: Wednesday, 7 April 2004 07:01 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 7 April 2004 07:13 (UTC)The Yiddish appears almost certainly to be a cognate of High German nachgucken; I'm not sure, though, whether High German gucken (with initial /k/, usually, despite the spelling!) and Low German kieken are cognate. As far as I know, they mean the same thing, though.
no subject
Date: Wednesday, 7 April 2004 07:19 (UTC)nachgucken
Date: Wednesday, 7 April 2004 08:21 (UTC)gucken is informal, though; the formal equivalent of nachgucken is probably nachschauen or nachsehen. (I'd consider nachschauen to be a bit more south-Germany-ish, but I'd say they're both High German and both acceptable.)