Name der Mischpoche

Saturday, 31 May 2008 21:58
pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
[personal profile] pne

I was a little amused to see this image of the data page of an Israeli passport, when I read that "Surname" was translated as "שם משפחה".

Not knowing how exactly it was read, since I didn't know the vowels, I tried to puzzle out the consonants and added some vowels half at random—and with those consonants, what came out was "Shem Mishpokha".

The amusing thing being that "Mischpoche" is a slang (and slightly derogatory) word in German for "family", presumably from Yiddish, possibly via Rotwelsch. So seeing that word on an official document seemed a bit incongruous to me, though I'm sure the word is perfectly normal in Hebrew.

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
Philip Newton

June 2015

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14151617181920
2122232425 2627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Friday, 2 January 2026 08:40
Powered by Dreamwidth Studios