Active Entries
- 1: English needs a preposition “atto”
- 2: Random memory: memorising powers of two
- 3: Random memory: Self-guided tour
- 4: Is 17 the most random number between 1 and 20?
- 5: The things you learn: inhaled objects are more likely to land in your right lung
- 6: I can speak Esperanto; the test says so!
- 7: The things you learn: Canaanite shift
- 8: You know you’re getting better at a language when…
- 9: 3/14 1:59
Style Credit
- Style: Cinnamon Cream pne for Crossroads by
- Resources: Vintage Christmas 6
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: Thursday, 8 December 2011 14:03 (UTC)Well, the Nunavut Hansard is a bilingual corpus (English, Inuktitut), though it might not be the most exciting of material.
InuktitutComputing.com also made available an aligned version, where the Inuktitut and English sentences were matched one to the other, as far as possible - and you can search their corpus.
That only goes by strings, though, I think, so searching for (say) -tuq- would not find the -juq- allomorph, and vice versa.
Here's an example search (for "*&*", i.e. all words that have an ampersand in them, the common typewriter representation of the letter ł, pronounced [ɬ]).