Tough-movement and raising
Monday, 20 December 2004 14:37![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
The grammar of the Niuean language that I have (by Seiter, IIRC), uses the term "tough-movement" (I don't remember off-hand whether he used the hyphen in the book or not).
I recently came across this term again on the CONLANG mailing list, and don't really know what it means.
Apparently, it involves or is related to raising, which I think I sort of understand from the examples given, but I don't know what to make of tough-movement.
Can any of the linguistics geeks on my friends list provide any insight on TM and possibly raising? isabeau?
pthalogreen?
Tough-movement
Date: Monday, 20 December 2004 23:03 (UTC)It is tough to please John (without tough-movement)
John is tough to please (with tough-movement)
As far as I can tell, in tough-movement, the focus of the sentence - in this case, the object noun John - is promoted to subject position, triggered by a restricted class of words (including easy, impossible and difficult). A tough-construction is simply one in which the dummy syntactic subject (it) and the syntactic object (John) are co-ordinated in this way. This paper (http://www.rceal.cam.ac.uk/Working%20Papers/andersonsum.htm) has a more technical definition.
Hope this helps. :)
Re: Tough-movement
Date: Monday, 20 December 2004 23:11 (UTC)and out of the subordinate clause to please (John).
Re: Tough-movement
Date: Wednesday, 22 December 2004 22:29 (UTC)