Date: Thursday, 16 June 2005 04:27 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
The rest are just missing commas and/or relative pronouns.

That's debatable. In my 'lect, "The man I saw yesterday" and "The man whom I saw yesterday" are both correct; the first version is not "missing" a relative pronoun.

This sometimes causes problems for English speakers learning another language, such as German, where such relative pronouns are not optional. But I'd say that in English, they usually are: they can be included or left out at the desire of the speaker.

I suppose one big reason this works in English is very little use of inflection (so, for example, imperfects and passive participles can look the same, and nouns and verbs can be identical [which is what gives "Time flies like a banana" three interpretations, with any of the first three words able to be the main verb]). Though the fact that you can leave out small words such as relative pronouns and auxiliary verbs (e.g. in the passive) also helps.

Profile

pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
Philip Newton

June 2015

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14151617181920
2122232425 2627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Friday, 2 January 2026 22:50
Powered by Dreamwidth Studios