German is fun!
Wednesday, 20 September 2006 09:52(All examples from a mailing list post by Henrik Theiling.)
Compare these two phrases:
mit den Jungen
ohne den Jungen
In both cases, you have den Jungen -- but in the first phrase, it unambiguously means "the boys" (plural), and in the second, "the boy" (singular), due to the fact that "mit" takes the dative case (so "den" must be dative plural) but "ohne" takes the accusative case (so "den" must be masculine accusative singular). And this, even though the meanings are very closely related: "with" and "without"!
I immediately understand which is which, but I imagine that for a language learner, this would be more difficult, since you have to internalise which prepositions govern which case to disambiguate such homophonous articles.
Or, for a slightly more contrived example involving not only homophonous articles but words which are distinguished by gender:
Der Finne entspricht der Norm.
Der Finne entspricht der Schwanz.
The first sentence means "The Finn conforms to the norm" and the second means "The tail corresponds to the back fin".
So since "Norm" is feminine singular, "der" here must be feminine genitive or dative singular; in this case, dative, as the object of "entsprechen", so "der Finne" must be masculine nominative singular and mean "the Finn (person from Finland).
In the second sentence, "Schwanz" is masculine singular, so "der" here must be masculine nominative singular and must be the subject of "entsprechen". This means that "der Finne" must be feminine dative singular, the object of "entsprechen", and correspond to the nominative "die Finne", meaning "the (back) fin (e.g. of a fish)".
It's all quite simple really. *snerk*
no subject
Date: Wednesday, 20 September 2006 13:25 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 20 September 2006 14:23 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 20 September 2006 17:26 (UTC)Except I like the way German sounds. And I actually got the rest of the grammar. Now, there needs to be a revolution of the word The, and I'll be set!
no subject
Date: Friday, 22 September 2006 06:58 (UTC)Ah, but there's the fun part: there are only six different ways to say "the"! (der, des, dem, den, die, das)
Only those six are re-used, so each word is ambiguous as to number, gender, and case ("das", "des", "dem", and "den" have two meanings each, and "der" and "die" have four each).
Now, there needs to be a revolution of the word The, and I'll be set!
:)
no subject
Date: Friday, 22 September 2006 14:12 (UTC)although, there was a time where if i didn't know, i'd usually use die, and hope it was right. since i usually don't remember the gender of the word.
no subject
Date: Thursday, 21 September 2006 01:59 (UTC)We haven't really covered cases yet in my German class. Hopefully we'll get to those soon. It's hard to say anything interesting when with only the nominative (and only the future tense at that).
no subject
Date: Thursday, 21 September 2006 06:56 (UTC)no subject
Date: Friday, 22 September 2006 05:39 (UTC)no subject
Date: Friday, 22 September 2006 17:24 (UTC)booite journal code
Date: Friday, 22 September 2006 18:29 (UTC)Re: booite journal code
Date: Friday, 22 September 2006 18:34 (UTC)I have an account there but can't seem to generate any codes or access any I might have generated in the past.
no subject
Date: Saturday, 23 September 2006 17:12 (UTC)Herr Campbell ist mein Leiblingsprofessor and
Herr Campbell isst meinen Lieblingsprofessor
displaying, of course, the importance of the fact that the copula in german is transparent to case.
There are other horribly confusing examples, but I can't remember them at the moment.