Amy and I were just playing with Playmobil figures and I sat one of them at a table with a tin of sausages. I had him ask, "Who wants to eat sausages with me?"
And Amy holds another figure up and says, "I!"
That amused me so much that I had to write a journal entry about it.
(I think your average native English speaker would be more likely to have said, "Me!".)
no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 14:59 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 16:43 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 15:14 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 16:31 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 18:21 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 18:55 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 2 October 2007 22:38 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 3 October 2007 06:12 (UTC)Even in subject position when there is a compound(?) subject, as in "Him and me went to the market yesterday".
I wonder how that came about.
(On the other hand, English is only barely nominative-accusative: only in pronouns is the distinction made.)
no subject
Date: Wednesday, 3 October 2007 01:53 (UTC)There are Playmobil sausages? I'm jealous! There weren't any when I was small (although I had the working train and trains tation and the pirate ship and loads of other stuff, so I probably shouldn't complain...)
no subject
Date: Wednesday, 3 October 2007 06:15 (UTC)Amy got a "shopping" expansion a little while back with a shopper, a shopping trolley (I think) and various items of food, including four tins of sardines (which Amy apparently likes to put between her toes), the jars of sausages, cartons of orange juice and milk (and crates for those cartons), tubes of toothpaste and laundry detergent and sunscreen, and other things. All very tiny -- Playmobil scale.
(Gah. I wish English had some of German's Abtönpartikel. I wanted to say "eben im Playmobil-Format" or "Playmobil-Format halt" but can't think of a concise way to express that in English.)
no subject
Date: Wednesday, 3 October 2007 07:45 (UTC)Oh, that's adorable!
no subject
Date: Wednesday, 3 October 2007 20:39 (UTC)(I don't know a real word for "eben" either but expressing it with "typical" is the first thing that came to my mind for whatever reason and I'm just curious what you think.)
no subject
Date: Thursday, 4 October 2007 05:49 (UTC)It doesn't have the same emotional result, to my mind.
Though since I posted my previous comment to
Adding "typical" to that might be a tad better even, but it's not enough by itself to convey what I wanted to express.