My maize are wet!
Sunday, 2 November 2008 17:34![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Amy was eating maize out of a tin the other day and said, at one point, "My maize are wet!" (referring to the water at the bottom of the tin).
I wonder whether the analysed the final /z/ as the plural morpheme ("mays"?)? I suppose it makes a certain amount of sense, since you're typically eating multiple grains of maize. And there's precedent, too: from count-noun "pease" to mass-noun plural "peas" with singular "pea".
The test would be to see whether she ever talks about eating one "may", I suppose.
no subject
Date: Monday, 3 November 2008 10:21 (UTC)no subject
Date: Monday, 3 November 2008 13:15 (UTC)I also find it interesting that you use the word "maize". In Australia, virtually the only word ever used is (sweet)corn, and maize tends to be restricted to the non-sweet varieties that are used as dried grain. Is this the standard in British English?
maize
Date: Monday, 3 November 2008 14:47 (UTC)I've subsequently seen material (such as this (http://separatedbyacommonlanguage.blogspot.com/2007/08/corn-sweetcorn-maize.html) from
So I think right now I'll simply keep using it, even if it's not "good" BrE.
Re: maize
Date: Monday, 3 November 2008 22:33 (UTC)