pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
[personal profile] pne

Amy seems to have trouble distinguishing between adjectives and adverbs in English, inconsistently sometimes adding -ly to adjectives or leaving it off adverbs. It surely doesn't help that predicate adjectives and adverbs have the same form in the German (namely, the bare stem).

For example, she might say, "We have to be carefully" or "I called you very loud".

Date: Sunday, 14 December 2008 08:21 (UTC)
From: [identity profile] allegrox.livejournal.com
In some languages (mainly Slavic that I know of, and Esperanto), predicate adjectives are grouped with the verb since they aren't attached to a noun (directly anyway), and so are treated as adverbs.

In Esperanto, "We have to be careful." = "Ni devas esti singarde." (where the -e is what makes it an adverb).

On that note, I just realized that the compound "singard-" (in base form) makes no sense. It breaks down to "without guard" but actually means caution/careful.

singard-

Date: Sunday, 14 December 2008 14:56 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
On that note, I just realized that the compound "singard-" (in base form) makes no sense. It breaks down to "without guard" but actually means caution/careful.

I think you're getting your Esperanto mixed up with your Latin (sine "without").

Now, if you're just looking at Esperanto roots I suppose it's possible that the first element is sino "lap; bosom", but I assume it's actually sin, acc. of si "reflexive pronoun", i.e. from gardi sin.

Re: singard-

Date: Wednesday, 17 December 2008 01:31 (UTC)
From: [identity profile] allegrox.livejournal.com
Aha! You're right, I was thinking of sen.

Date: Sunday, 14 December 2008 14:57 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
BTW, what is "without" in Esperanto? I'm drawing a blank right now.

Malkun?

Date: Sunday, 14 December 2008 16:38 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
Ah! Right. Thanks for reminding me!

Date: Sunday, 14 December 2008 16:18 (UTC)
From: [identity profile] elgrande.livejournal.com
It would actually be "Ni devas esti singardaj", i.e. with an adjective form. You may be confusing this with sentences without a subject, where the word does take the adverb form rather than the adjective form, e.g. "It's hot" is "Estas varme".

Date: Wednesday, 17 December 2008 01:33 (UTC)
From: [identity profile] allegrox.livejournal.com
Foiled again. You are correct.

Profile

pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
Philip Newton

June 2015

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14151617181920
2122232425 2627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Friday, 2 January 2026 18:49
Powered by Dreamwidth Studios