Page Summary
Active Entries
- 1: English needs a preposition “atto”
- 2: Random memory: memorising powers of two
- 3: Random memory: Self-guided tour
- 4: Is 17 the most random number between 1 and 20?
- 5: The things you learn: inhaled objects are more likely to land in your right lung
- 6: I can speak Esperanto; the test says so!
- 7: The things you learn: Canaanite shift
- 8: You know you’re getting better at a language when…
- 9: 3/14 1:59
Style Credit
- Style: Cinnamon Cream pne for Crossroads by
- Resources: Vintage Christmas 6
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: Monday, 22 December 2008 06:03 (UTC)I'm actually a bit unsure of how to use English pronouns sometimes, since I have at least three influences pulling at me: what I hear people around me say; the conservative, prescriptive grammar my Father encouraged us to use; and German grammar.
I'm also unsure what to teach Amy; should I say, "He's taller than me" or "He's taller than I" or "He's taller than I am", for example? I think (1) is probably most "authentic" given what most people say these days, but (2) might be regarded as "better" even by some who use (1) themselves. Perhaps having a command of both (1) and (2), and an idea when to use which depending on level of formality/setting/etc. might be best, but a bit much to expect of a four-year-old...
It's also sometimes hard to remember that English is not Latin, and that "I" and "me" are not "nominative" and "accusative", respectively, so "me" is probably not "wrong" in many cases where Latin/German speakers would use "ego/ich".
Thanks for the comment! It made me think a little. Please feel free to continue pointing out such things.