Saturday, 7 August 2004
Stupid mouse
Saturday, 7 August 2004 17:24Grrrr. My mouse cursor is acting up again—starting to move horizontally all by itself, or refusing to move horizontally when I move the mouse.
Changing the batteries fixed this last time—but I just changed them a week ago. A mouse should not go through a set of batteries in one week, even if it's a wireless mouse.
Мы с Андреем
Saturday, 7 August 2004 17:41In English or German, when talking about two people doing something together (one of them being myself), I'd say something along the lines of John and I went to the beach
/ Karl und ich waren gestern in München
—that is, with "I" in the singular.
However, I learned that Russian uses, instead, a construction of the form Мы с Андреем: literally, "we with Andrew" rather than "Andrew and I".
So I was interested to read that Niuean apparently also uses this form; an example sentence in Seiter's Studies in Niuean Syntax reads:
Kini e maua mo Maka e māla clear Erg we,Du,Ex with Maka Abs plantation 'Maka and I are clearing the plantation'
"We(two) with Maka" for "Maka and I" looks like the same construction as Russian uses. Nifty!
Did you know...
Saturday, 7 August 2004 20:58...that Niuean can promote an instrument to be a direct object of a sentence?
A sentence such as Kua tā he tama e tau fakatino aki e malala "The child has been drawing pictures with a charcoal" can have the direct object e tau fakatino "pictures" incorporated into the verb leaving the subject, which is marked with absolutive, rather than ergative case: Kua tā fakatino e tama aki e malala "The child has been drawing pictures with a charcoal".
However, the sentence can also drop the aki "with" and promote the instrument to be a direct object; the subject retains its ergative case marking while the instrument is marked as a direct object: Kua tā fakatino he tama e malala "The child has been drawing pictures with a charcoal".