Page Summary
Active Entries
- 1: English needs a preposition “atto”
- 2: Random memory: memorising powers of two
- 3: Random memory: Self-guided tour
- 4: Is 17 the most random number between 1 and 20?
- 5: The things you learn: inhaled objects are more likely to land in your right lung
- 6: I can speak Esperanto; the test says so!
- 7: The things you learn: Canaanite shift
- 8: You know you’re getting better at a language when…
- 9: 3/14 1:59
Style Credit
- Style: Cinnamon Cream pne for Crossroads by
- Resources: Vintage Christmas 6
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: Tuesday, 7 June 2005 17:58 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 7 June 2005 19:09 (UTC)And not "assassin" ?
Date: Wednesday, 8 June 2005 02:23 (UTC)Re: And not "assassin" ?
Date: Wednesday, 8 June 2005 04:19 (UTC)Same root, though.
Re: And not "assassin" ?
Date: Wednesday, 8 June 2005 04:24 (UTC)Re: And not "assassin" ?
Date: Wednesday, 8 June 2005 06:09 (UTC)Possibly. *looks it up on dictionary.com*
Hm, they say it's from ḥaššāšīn (the first letter is h-with-underdot, in case it doesn't show up), plural of ḥaššāš "hashish user", from ḥašīš "hashish, hemp, dried grass", from ḥašša "to mow", and points to "ḥśś in Semitic Roots".
Taking a guess, I think that the Arabic word glossed as "hashish user" would become ħaxxiex, plural ħaxxixien, in Maltese.
Hm, the old dictionary of Maltese I have here does indeed have an entry for ħaxxiex: "one who eats a lot of vegetables, a vegetarian". (It also gives for ħaxix: "grass, herbs; greens; vegetables".)
So I guess Maltese assassins are vegetarians? :)
Re: And not "assassin" ?
Date: Wednesday, 8 June 2005 06:40 (UTC)Hee hee hee.
Re: And not "assassin" ?
Date: Wednesday, 8 June 2005 07:38 (UTC)Hm, with the -ien I was misled by plurals in -iet. It's more likely to be simply ħaxxixin (though still with long i in the plural ending).
no subject
Date: Thursday, 9 June 2005 20:14 (UTC)