Page Summary
Active Entries
- 1: English needs a preposition “atto”
- 2: Random memory: memorising powers of two
- 3: Random memory: Self-guided tour
- 4: Is 17 the most random number between 1 and 20?
- 5: The things you learn: inhaled objects are more likely to land in your right lung
- 6: I can speak Esperanto; the test says so!
- 7: The things you learn: Canaanite shift
- 8: You know you’re getting better at a language when…
- 9: 3/14 1:59
Style Credit
- Style: Cinnamon Cream pne for Crossroads by
- Resources: Vintage Christmas 6
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: Wednesday, 8 June 2005 07:11 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 8 June 2005 07:47 (UTC)Though I pay 1.7 euro cents (2.6 cents Canadian) a minute for calling the US, which is not that bad; it's half the price of a daytime local call, in fact! (Though for a fair comparison, I choose a specific carrier for calls to the US but usually don't for local calls, and the ability to choose your carrier for local calls is comparatively new, anyway.)
no subject
Date: Wednesday, 8 June 2005 08:24 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 8 June 2005 08:34 (UTC)Not the case for international calls in general; I guess the US is that much cheaper because there's just a ton of submarine cables going that-a-way with lots of surplus bandwidth which sells more cheaply.
angħarad
Date: Wednesday, 8 June 2005 07:59 (UTC)Without the initial 'a', ngħarad could be a verb, though (IIId stem of base għ-r-d, 1sg imperfect: "I għarad"). And ingħarad could be a passive (VIIth stem of base għ-r-d, 3sg masc. perfect: "He was għaraded").
Re: angħarad
Date: Wednesday, 8 June 2005 08:23 (UTC)(Do you know that 'angharad' is of Welsh origin?)
Re: angħarad
Date: Wednesday, 8 June 2005 08:36 (UTC)No idea. I don't even know whether there is a base għ-r-d in Maltese, and I don't have a dictionary here. Just saying that morphologically and phonotactically, it could be a Maltese word. (Just like 'splurgs' could be an English verb in the third person singular, present indicative, due to the phonotactics and the -s ending, even though there's no such word.)
No, I didn't; what does it mean?
Re: angħarad
Date: Wednesday, 8 June 2005 08:43 (UTC)Of course, I stole it out of a fantasy novel before I ever knew it was Welsh.
Re: angħarad
Date: Thursday, 9 June 2005 20:17 (UTC)Just saying that morphologically and phonotactically, it could be a Maltese word. - that's correct tho!