pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
[personal profile] pne

Is what the people who wrote the comments on this article used really English?

*händeüberdemkopfzusammenschlag*

Date: Friday, 5 August 2005 15:14 (UTC)
volantwish: (Default)
From: [personal profile] volantwish
That was painful.

Date: Friday, 5 August 2005 15:14 (UTC)
asciident: (Default)
From: [personal profile] asciident
As much as slang and bad spelling are part of any language, yep that's English. ;)

Date: Friday, 5 August 2005 15:29 (UTC)
From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
grand innit?

Date: Friday, 5 August 2005 15:42 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
I thought I'd seen some butchered teenspeak, but that really took the cake.

Date: Friday, 5 August 2005 16:24 (UTC)
From: [identity profile] bluewingedcat.livejournal.com
My eyes... they bleed.

workin' klas

Date: Friday, 5 August 2005 16:42 (UTC)
From: [identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com
This comment sounds quite logical:
but wen they say workin i asnt worked 4 a long time tho cnt b bovad lmao

Re: workin' klas

Date: Friday, 5 August 2005 18:39 (UTC)
pthalo: a photo of Jelena Tomašević in autumn colours (Default)
From: [personal profile] pthalo
"but when they say working [class], I haven't worked for a long time, though. Can't be bothered. Laughing my ass off.



strangely enough, I understood every word on that page. and i've never spent more than a week in great britain, nor have i hung out with english people sufficiently.

Re: workin' klas

Date: Friday, 5 August 2005 19:33 (UTC)
From: [identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com
I had understood (urbandictionary.com helped for "bovard" ;) ), i just wanted to draw attention to the content of this comment. "Working class" in the definition is quite strange, some lexicologists seem to live in the 19th century.

Date: Friday, 5 August 2005 16:57 (UTC)
From: [identity profile] ladyortyger.livejournal.com
...................!!

What'd you write up there, I mean, inside the ** ?

Date: Friday, 5 August 2005 17:04 (UTC)
From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Thanks to Babelfish, we know it is "*hand over that head together impact*".

Date: Friday, 5 August 2005 17:11 (UTC)
From: [identity profile] ladyortyger.livejournal.com
Oh, ok, headdesk or facepalm or the like. Cool, thanks.

Date: Friday, 5 August 2005 18:34 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
Kind of like "facepalm", yes, but it's more a gesture of desperation or resignation.

Date: Friday, 5 August 2005 18:37 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
*throws up arms in horror/despair/resignation/whatever* is perhaps closest.

Date: Friday, 5 August 2005 17:34 (UTC)
From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Nonsense--the German for that would be "*Gesicht Palme*"!

Date: Friday, 5 August 2005 17:54 (UTC)

Date: Friday, 5 August 2005 18:36 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
That's not a proper Erikativ (http://de.wikipedia.org/wiki/Erikativ), though! It doesn't even have a verb, for starters.

Erikativ is an interesting German morphological phenomenon, made popular through Erika Fuchs's translation of Donald Duck and Mickey Mouse comics.

Date: Friday, 5 August 2005 19:07 (UTC)
From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Wie wär's denn mit "*gesichtinderhandversteck*"?

(Vielen Dank für den Link!)

Date: Friday, 5 August 2005 19:10 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
That would do, yes.

Date: Friday, 5 August 2005 17:02 (UTC)
From: [identity profile] elgrande.livejournal.com
Something totally different:
If I remember correctly, about two years ago you posted a table in an lj-community where you listed examples of languages using a certain grammatical person to mean a different person (like German uses the third person in the plural to refer to second person). Back then you wrote that you couldn't think of an example where the third person singular is used instead of the first person singular, and I gave the example of mothers calling themselves "Mama" or something when talking to their children and you agreed.

Now I notice that the third person instead of the first person is apparently not uncommon in writing. I've read several documents by lawyers in German, where the writer always refers to himself as "der Unterzeichner". Just wanted to let you know that! :P

I wanted to post this comment where it belongs but I wasn't able to find your entry anymore.

Date: Friday, 5 August 2005 18:37 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
Good point.

There's also "Meine Wenigkeit", which is also third person for first person, now that I think of it.

Date: Saturday, 6 August 2005 02:04 (UTC)
From: [identity profile] elgrande.livejournal.com
Now that I think of it, Bugs Bunny always calls himself "meinereiner".

And apparently, some people in English use "yours truly" to mean "I".

Date: Saturday, 6 August 2005 06:59 (UTC)
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)
From: [identity profile] pne.livejournal.com
Now that I think of it, Bugs Bunny always calls himself "meinereiner".

Oh! Right.

It's been ages since I watched him :)

Date: Sunday, 7 August 2005 06:12 (UTC)
From: [identity profile] ubykhlives.livejournal.com
True. While it's not universal by any means, and it has some connotations not present on general first person pronouns, yours truly thinks "yours truly" might be what we've been looking for. :) It's relatively common in Australian English, particularly as an emphatic pronoun:

"...and who do you think he was looking for? Yours truly!"

Date: Friday, 5 August 2005 18:06 (UTC)
From: [identity profile] lexabear.livejournal.com

Ouch. My brain! The hurting!

Profile

pne: A picture of a plush toy, halfway between a duck and a platypus, with a green body and a yellow bill and feet. (Default)
Philip Newton

June 2015

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14151617181920
2122232425 2627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Friday, 2 January 2026 06:41
Powered by Dreamwidth Studios